<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Association pour le Développement de l&#039;Enseignement Bi/plurilingue &#187; Non classé</title>
	<atom:link href="http://www.adeb-asso.org/categorie/non-classe/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.adeb-asso.org</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 03 Jan 2026 16:30:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>&#171;&#160;Avoir deux langues et plus à l’école maternelle et élémentaire&#160;&#187; de Nathalie Auger et  Ranka Bijeljac-Babic</title>
		<link>http://www.adeb-asso.org/avoir-deux-langues-et-plus-a-lecole-maternelle-et-elementaire-de-nathalie-auger-et-ranka-bijeljac-babic/</link>
		<comments>http://www.adeb-asso.org/avoir-deux-langues-et-plus-a-lecole-maternelle-et-elementaire-de-nathalie-auger-et-ranka-bijeljac-babic/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Feb 2025 09:23:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[editore]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.adeb-asso.org/?p=2907</guid>
		<description><![CDATA[<p>Synthèse de la recherche et recommandations Disponible sur le site du réseau Canopé  Un grand nombre d’enfants, s’ils ne maîtrisent pas encore le français à l’entrée en maternelle, possèdent déjà des compétences langagières dans une ou plusieurs langues parlées en famille. Cette synthèse explique comment intégrer les aptitudes et connaissances langagières et culturelles des langues [&#8230;]</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.adeb-asso.org/avoir-deux-langues-et-plus-a-lecole-maternelle-et-elementaire-de-nathalie-auger-et-ranka-bijeljac-babic/">&laquo;&nbsp;Avoir deux langues et plus à l’école maternelle et élémentaire&nbsp;&raquo; de Nathalie Auger et  Ranka Bijeljac-Babic</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.adeb-asso.org">Association pour le Développement de l&#039;Enseignement Bi/plurilingue</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Synthèse de la recherche et recommandations</strong></p>
<p>Disponible sur le site du <a href="https://www.reseau-canope.fr/conseil-scientifique-de-leducation-nationale-site-officiel/publications-et-ressources/syntheses-et-recommandations.html">réseau Canopé </a></p>
<p><span style="color: #1c1c1c;">Un grand nombre d’enfants, s’ils ne maîtrisent pas encore le français à l’entrée en maternelle, possèdent déjà des compétences langagières dans une ou plusieurs langues parlées en famille. Cette synthèse explique comment intégrer les aptitudes et connaissances langagières et culturelles des langues maternelles (ou familiales) des enfants bilingues, dans l’apprentissage du français en classe. Elle propose des pistes de réflexion et valorise des pratiques éducatives qui permettent d’activer ces transferts au bénéfice du français et de la compréhension des différentes disciplines.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.adeb-asso.org/avoir-deux-langues-et-plus-a-lecole-maternelle-et-elementaire-de-nathalie-auger-et-ranka-bijeljac-babic/">&laquo;&nbsp;Avoir deux langues et plus à l’école maternelle et élémentaire&nbsp;&raquo; de Nathalie Auger et  Ranka Bijeljac-Babic</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.adeb-asso.org">Association pour le Développement de l&#039;Enseignement Bi/plurilingue</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.adeb-asso.org/avoir-deux-langues-et-plus-a-lecole-maternelle-et-elementaire-de-nathalie-auger-et-ranka-bijeljac-babic/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>L&#8217;ADEB REND HOMMAGE A GEORGES LUEDI (1943-2022)</title>
		<link>http://www.adeb-asso.org/ladeb-rend-hommage-a-georges-luedi-1943-2022/</link>
		<comments>http://www.adeb-asso.org/ladeb-rend-hommage-a-georges-luedi-1943-2022/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Aug 2022 09:25:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Marisa Cavalli]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.adeb-asso.org/?p=2438</guid>
		<description><![CDATA[<p>Nous avons appris avec tristesse le décès, fin juillet, de Georges Lüdi, professeur émérite de linguistique française à l’Université de Bâle. Venu d’une tradition philologique de la romanistique marquée dans cette université par les travaux de Walter von Wartburg, auteur du fameux FEW, Französisches etymologisches Wörterbuch : eine Darstellung des galloromanischen Sprachschatzes (Dictionnaire étymologique du [&#8230;]</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.adeb-asso.org/ladeb-rend-hommage-a-georges-luedi-1943-2022/">L&rsquo;ADEB REND HOMMAGE A GEORGES LUEDI (1943-2022)</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.adeb-asso.org">Association pour le Développement de l&#039;Enseignement Bi/plurilingue</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.adeb-asso.org/wp-content/uploads/2022/08/Georges-Lüdi.jpg"><img class="alignright  wp-image-2440" src="http://www.adeb-asso.org/wp-content/uploads/2022/08/Georges-Lüdi-709x1024.jpg" alt="Georges Lüdi" width="293" height="423" /></a>Nous avons appris avec tristesse le décès, fin juillet, de Georges Lüdi, professeur émérite de linguistique française à l’Université de Bâle. Venu d’une tradition philologique de la romanistique marquée dans cette université par les travaux de Walter von Wartburg, auteur du fameux <em>FEW</em>, <em>Französisches etymologisches Wörterbuch : eine Darstellung des galloromanischen Sprachschatzes</em> (Dictionnaire étymologique du français : une représentation du trésor lexical galloroman), Georges Lüdi s’est intéressé à la sémantique lexicale mais s’est très tôt orienté vers l’étude des contacts de langues, notamment mais non exclusivement dans le contexte de la Suisse multilingue.</p>
<p>Avec Bernard Py, disparu en 2012, il avait publié en 1986 <em>Être bilingue</em>, ouvrage à bien des égards fondateur et d’influence durable (<a href="https://www.peterlang.com/document/1043655">une quatrième édition</a> en a été publiée en 2014). Sensible aux évolutions dans le domaine des langues, dans les conceptions de leur acquisition et de leurs usages plurilingues dans différents contextes professionnels et institutionnels, Georges Lüdi était devenu une figure majeure du champ académique et social des travaux sur le plurilinguisme et de leurs enjeux. Il a entre autres présidé le groupe d’experts chargé d’élaborer un « Concept général pour l’enseignement des langues en Suisse » et co-dirigé le vaste projet de recherche européen <a href="https://www.unige.ch/fti/elf/fr/autres-recherches-et-activites/projets/dylan/">DYLAN </a> qui « visait à identifier les conditions dans lesquelles la diversité linguistique de l’Europe est un atout pour le développement de la connaissance et de l’économie. »</p>
<p>Il nous faut également rappeler son engagement social exercé à travers son expertise : nous lui devons en effet, parmi d’autres travaux, les remarquables <em>Réflexions sur la place de la langue dite maternelle dans l’enseignement scolaire</em>, éditées en annexe du Rapport de la Commission de la culture, de la science et de l’éducation (Doc. 10837 &#8211; 7 février 2006, <a href="http://www.assembly.coe.int/nw/xml/Xref/X2H-Xref-ViewHTML.asp?FileID=11142&amp;lang=fr"><em>La place de la langue maternelle dans l’enseignement scolaire</em></a>).</p>
<p>Compagnon de route de l’ADEB, il avait participé à notre journée de travail de 2019, à l’INALCO. Son texte, « Mise en œuvre et représentations de répertoires plurilingues » que l’on lira sur le site de l’ADEB, apporte en conclusion la même détermination sereine et évidente : « Une majorité des êtres humains est plurilingue ou vit dans des contextes multilingues. Or, cela confère aux individus concernés des avantages cognitifs et sociaux confirmés. Par exemple dans le monde du travail. »</p>
<p>Au-delà de ses mérites académiques, qu’il me soit permis d’exprimer quelques pensées personnelles à propos de Georges. Il m’est difficile de me souvenir du moment où j’ai rencontré Georges pour la première fois. Cela remonte sans doute au milieu des années 1980, aux colloques d’alors sur le développement bilingue et dans le projet de la Fondation Européenne de la Science sur l’acquisition des langues par les adultes migrants (dont il présida le comité de pilotage). A mes yeux, il avait alors l’autorité et le prestige du romaniste philologue et j’étais intrigué qu’il s’intéresse à l’appropriation spontanée des langues en milieu naturel. Au fil des années et de nombreuses rencontres, j’ai eu matière à ne plus m’étonner de retrouver Georges, avec son enthousiasme sérieux et sa volonté de convaincre, là où on ne l’attendait pas et pourtant toujours au bon endroit, de ceux où ça bouge et où il y a des enjeux forts.</p>
<p>Daniel Coste</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.adeb-asso.org/ladeb-rend-hommage-a-georges-luedi-1943-2022/">L&rsquo;ADEB REND HOMMAGE A GEORGES LUEDI (1943-2022)</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.adeb-asso.org">Association pour le Développement de l&#039;Enseignement Bi/plurilingue</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.adeb-asso.org/ladeb-rend-hommage-a-georges-luedi-1943-2022/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>DULALA ET SES PROCHAINES INITIATIVES &#8211; à partir du 1er juillet 2022</title>
		<link>http://www.adeb-asso.org/dulala-et-ses-prochaines-initiatives-a-partir-du-1er-juillet-2022/</link>
		<comments>http://www.adeb-asso.org/dulala-et-ses-prochaines-initiatives-a-partir-du-1er-juillet-2022/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Jun 2022 18:04:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Marisa Cavalli]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[Non classé]]></category>
		<category><![CDATA[activités plurilingues]]></category>
		<category><![CDATA[pratiques d'enseignement]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.adeb-asso.org/?p=2391</guid>
		<description><![CDATA[<p>Nous recevons de l&#8217;association DULALA et volontiers nous diffusons 1/07/22 : Les Kamishibaï plurilingues en contexte éducatif : retours, enjeux et perspectives Durant 3 ans un collectif composé d’experts européens piloté par Dulala et soutenu par l’Agence Erasmus + s’est réuni et a élaboré des matériaux didactiques et des ressources pour les acteurs éducatifs qui [&#8230;]</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.adeb-asso.org/dulala-et-ses-prochaines-initiatives-a-partir-du-1er-juillet-2022/">DULALA ET SES PROCHAINES INITIATIVES &#8211; à partir du 1er juillet 2022</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.adeb-asso.org">Association pour le Développement de l&#039;Enseignement Bi/plurilingue</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h3>Nous recevons de l&rsquo;association DULALA et volontiers nous diffusons</h3>
<p><!--StartFragment--></p>
<h2 lang="it" style="margin: 0in; font-family: arial; font-size: 11.0pt; color: #f29100;"><span style="font-weight: bold;">1/07/22 : Les Kamishibaï plurilingues en contexte éducatif : retours, enjeux et perspectives</span></h2>
<p style="margin: 0in; font-family: arial; font-size: 11.0pt;"><span lang="fr" style="color: #212934;">D</span><span lang="it">urant 3 ans un collectif composé d’experts européens piloté par Dulala et soutenu par l’Agence Erasmus + s’est réuni et a élaboré des matériaux didactiques et des ressources pour les acteurs éducatifs qui s&rsquo;engagent dans la création d&rsquo;un kamishiba</span><span lang="it" style="font-weight: bold;">ï </span><span lang="it">plurilingue</span><span lang="it" style="font-weight: bold;">.</span><span lang="it"> Nous sommes heureuses de vous convier</span><span lang="fr"> à notre </span><span lang="fr" style="font-weight: bold;">journée de dissémination des travaux produits </span><span lang="fr">“Les Kamishibaï plurilingues en contexte éducatif : retours, enjeux et perspectives “ qui se tiendra le </span><span lang="fr" style="font-weight: bold;">1er juillet 2022 à l’université Paris 8 (</span><span lang="fr" style="color: #202124;">2 Rue de la Liberté, 93200 Saint-Denis)</span><span lang="fr" style="font-weight: bold;">. </span></p>
<p lang="it" style="margin: 0in; font-family: arial; font-size: 11.0pt;">Environ 100 personnes sont attendues. Il s’agit pour la plupart de chercheurs, d’experts, de représentants d’institutions, et d’acteurs éducatifs de France et d’Europe. Vous trouverez le programme de la journée en pièce jointe. Et pour s&rsquo;inscrire, <a href="https://docs.google.com/forms/d/1ARbq5FNvm7f0C6HRoO1e8MqAr33iFGGw7FBg5-r3YXc/edit">c&rsquo;est par ici</a>.</p>
<p lang="it" style="margin: 0in; font-family: arial; font-size: 11.0pt;">
<p lang="it" style="margin: 0in; font-family: arial; font-size: 11.0pt;"><a href="http://www.adeb-asso.org/wp-content/uploads/2022/06/Programme-journée-de-dissémination.pptx-3.pdf">Programme</a></p>
<p lang="it" style="margin: 0in; font-family: arial; font-size: 11.0pt;">
<h2 lang="it" style="margin: 0in; font-family: arial; font-size: 11.0pt; color: #f29100;"><span style="font-weight: bold;">7-8/07/22 : Université d&rsquo;été “Quelles langues parlent les livres ?  Traverser les frontières linguistiques et culturelles avec la littérature de jeunesse”</span></h2>
<p style="margin: 0in;"><span lang="it" style="font-family: arial; font-size: 11.0pt;">La prochaine </span><span lang="it" style="font-weight: bold; font-family: arial; font-size: 11.0pt;">université d&rsquo;été de Dulala aura lieu du 7 au 8 juillet </span><span lang="it" style="font-family: arial; font-size: 11.0pt;">à la médiathèque Françoise Sagan à Paris.</span><span lang="fr" style="font-family: 'Open Sans Regular'; font-size: 10.5pt; color: #303030; background: whitesmoke;"> </span><span lang="it" style="font-family: arial; font-size: 11.0pt; color: #303030;">Le thème : “Quelles langues parlent les livres ? Traverser les frontières linguistiques et culturelles avec la littérature de jeunesse”.</span></p>
<p style="margin: 0in; font-family: arial; font-size: 11.0pt; color: #303030;">Au programme, des interventions de Jeanne Ashbé, Bernard Friot, ou encore Elsa Valentin pour réfléchir ensemble à comment les langues peuvent s’inviter dans la littérature jeunesse (et vice versa). Un événement organisé en partenariat avec l&rsquo;Agence quand les livres relient et s&rsquo;inscrivant dans le</p>
<p style="margin: 0in; font-size: 11.0pt;"><a href="https://dulala.fr/produit/universite-ete-2022/"><span lang="it" style="font-family: arial;">Voici la page de notre site internet</span></a><span lang="fr" style="font-family: arial;"> avec toutes les informations concernant cet événement.</span></p>
<p><!--EndFragment--></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.adeb-asso.org/dulala-et-ses-prochaines-initiatives-a-partir-du-1er-juillet-2022/">DULALA ET SES PROCHAINES INITIATIVES &#8211; à partir du 1er juillet 2022</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.adeb-asso.org">Association pour le Développement de l&#039;Enseignement Bi/plurilingue</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.adeb-asso.org/dulala-et-ses-prochaines-initiatives-a-partir-du-1er-juillet-2022/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
